|
Change - The Young Veins She was acting pretty, thought she owned the city Someone should have told her pretty ain't a job Now she begs for money, no one calls her honey As she bothers shoppers in the parking lot
Gets her karma with a catch Forgets superstition by wearing in backwards Lives under ladders and sleeps with black cats Some people never change They just stay the same way I swear this like a sailor, love is not a favor I find its just a concept that we live inside If you can agree with me and mr. twain In matters of opinion our rivals are insane
--
Mudança - The Young Veins Ela agia bem, apesar de ser dona da cidade Alguém deveria tê-la dito que sua beleza não é um emprego Agora ela implora por dinheiro, ninguém a chama de querida Quando ela incomoda os compradores no estacionamento
Agarre seu carme em uma pegada Esquece superstição usando ao avesso Vive em baixo de uma escada e dorme com gatos pretos
Algumas pessoas nunca mudam Elas ficam do mesmo jeito
Isso eu juro como um marinheiro, amor não é um favor Eu acho que é só um conceito que vive dentro de nós Se você consegue concordar comigo e o Sr. Twain* A respeito da opinião nossos rivais são insanos
*Escritor responsável pela frase "A respeito da opinião nossos rivais são insanos" Tradução: Kah
Obrigado: Comunidade The Young Veins, Eduardo e Carla pelas correções
|